Rabu, 24 Desember 2014

Duhai Malam, Datanglah di Pagi!

Catatan dari Acara Bazaar, Workshop, dan Pensi STIE Widya Persada

“Gue jadi pengen masuk pagi, bang”, kelakar Vaisal, drummer kami, saat pertamakali tiba di tempat kejadian perkara: “Bazaar, Workshop  dan Pentas Seni” STIE Widya Persada (WP) bertema: “Berdikari dalam Berkarya”, Kampus Warung Buncit, Sabtu pagi (20/12/14). 

Senin, 17 November 2014

Resensi "The Shawshank Redemption (1994)": Mau Lama Meratap atau Sibuk Mengisi?


foto: actfourscreenplays.com
Penjara mengisap semua yang terbaik di dirimu. Terutama untuk terdakwa seumur hidup. Hanya tinggal dua pilihan: mau tahan atau mana tahan. Andy Dufresne (Tim Robbins) adalah salahsatu orang apes yang harus mendekam di Shawshank Prison selama mungkin. Seorang bankir muda andal yang didakwa membunuh istri dan selingkuhan yang tertangkap basah. Semua hal buruk yang bisa terjadi di penjara,  sebut saja, Andy mengalami tiap detiknya.Tidak jadi gila saja sudah untung.       

Senin, 03 November 2014

Indonesia Internasional Book Fair 2014: Era Digital, Perlukah Buku Diselamatkan?

Di era digital ini, apakah orang masih membaca buku? Apakah buku perlu dibela, dan diselamatkan? Pertanyaan-pertanyaan ini bergulir dari pidato Ketua Ikatan Penerbit Indonesia (IKAPI), Lucya Andam Dewi, dalam sambutan pembukaan Indonesia Internasional Book Fair 2014, Guest of Honour: Saudi Arabia, Istora Gelora Bung Karno, Jakarta (1/11/14).

Rabu, 29 Oktober 2014

Storytelling for Comics: Jangan Tunggu Inspirasi, Kuasai Fundamentalnya!

Sepenggal wasiat profetik berbunyi: “… Jika kamu berada di sore hari, jangan menunggu pagi hari, dan jika engkau di pagi hari janganlah menunggu sore”. Pesan ini juga berlaku saat bercerita dalam tuangan gambar. Ilustrator Caravan Studio, Hendry Iwanaga, mengungkapkan, jangan tunggu inspirasi, tapi ketahui fundamentalnya. Apakah itu? 


Kamis, 16 Oktober 2014

Simnas Linguistik: Terjemahan Dipantau Negara



Jabatan Fungsional Penerjemah telah ditetapkan melalui Peraturan menteri Negara Pemberdayaan Aparatur Negara Nomor PER/24/M.PAN/5/2006 tahun 2006. Kementerian Sekretariat Negara ditetapkan sebagai Instansi Pembina Jabatan Fungsional Penerjemah. Mengapa bukan di Badan Bahasa? Karena menyangkut hal yang strategis. Demikian ungkap Guru Besar Linguistik Universitas Padjajaran (Unpad) Bandung, Cece Sobarna, dalam Seminar Nasional tentang Linguistik: From the Initial Idea to the Translation Quality Assesment, yang diselenggarakan Fakultas Adab dan Humaniora Jurusan Bahasa dan Sastra Inggris, UIN Syarif Hidayatullah Jakarta (15/.10/14)

Jumat, 26 September 2014

Jepang Heran Komiknya ‘Ditelan’ Bulat


Komik Jepang atau manga laku keras di pasar Asia, Amerika, sampai Eropa Barat dan Timur. Hal ini kerap membuat Jepang heran betapa karya mereka bisa ‘ditelan’ bulat-bulat pembacanya di penjuru dunia. Demikian ungkap pengamat komik dan jurnalis lepas, Hikmat Darmawan. “Paling tidak, mayoritas komikusnya seringkali heran kenapa komik mereka ditelan bulat-bulat konsumen di negara lain, dari Asia, Amerika, sampai Eropa Barat dan Timur. Jerman misalnya, salahsatu penerbitan yang sangat laris di sana adalah manga. Komikus, perusahan apalagi pemerintah Jepang  seringkali heran, kok bisa?,” Sebutnya dalam comic talkshow Akademi Samali bertajuk “Preparing Publishing Industries to Face AFTA.” di ajang Popcon Asia 2014, Gedung Smesco, Jakarta, sabtu (20/9/14).